HEX
Server: Apache/2.4.65 (Debian)
System: Linux 88f31f35b0b8 6.1.0-38-amd64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Debian 6.1.147-1 (2025-08-02) x86_64
User: www-data (33)
PHP: 8.2.29
Disabled: NONE
Upload Files
File: /var/www/html/wp-content/languages/plugins/delete-duplicate-posts-it_IT.po
# Translation of Plugins - Delete Duplicate Posts - Stable (latest release) in Italian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Delete Duplicate Posts - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 13:14:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Delete Duplicate Posts - Stable (latest release)\n"

#: delete-duplicate-posts.php:789
msgid "A total of %s duplicates were deleted."
msgstr "Un totale di %s duplicati sono stati eliminati."

#: delete-duplicate-posts.php:697
msgid "Automatic CRON job running."
msgstr "CRON job automatico in esecuzione."

#: delete-duplicate-posts.php:764
msgid "You are receiving this e-mail because you have turned on e-mail notifications by the plugin"
msgstr "Hai ricevuto questa email perché hai attivato le notifiche via email dal plugin"

#: delete-duplicate-posts.php:1354
msgid "Click here"
msgstr "Fai clic qui"

#: sidebar.php:50
msgid "We recommend you always make a backup before running this tool."
msgstr "Ti consigliamo di eseguire sempre un backup prima di utilizzare questo strumento."

#: delete-duplicate-posts.php:1830
msgid "Should only be enabled if debugging a problem."
msgstr "Dovrebbe essere abilitato solo se si sta eseguendo il debug di un problema."

#: delete-duplicate-posts.php:1817
msgid "Enable debug logging?:"
msgstr "Abilitare la registrazione del debug?"

#: sidebar.php:74
msgid "Recreate Databases"
msgstr "Ricreare i database"

#. translators: Total number of deleted duplicates
#: delete-duplicate-posts.php:1490
msgid "(%s total found)"
msgstr "(%s totale trovati)"

#: delete-duplicate-posts.php:1715
msgid "If you have many duplicates, the plugin might time out before finding them all. Try limiting the amount of duplicates here. Default: Unlimited."
msgstr "Se ci sono molti duplicati, il plugin potrebbe andare in tilt prima di trovarli tutti. Prova a limitare la quantità di duplicati. Predefinito: Illimitato."

#: delete-duplicate-posts.php:1684
msgid "No limit"
msgstr "Illimitato"

#: delete-duplicate-posts.php:904
msgid "You have to select which duplicates to delete. Tip: You can click the top or bottom checkbox to select all."
msgstr "È necessario selezionare i duplicati da eliminare. Suggerimento: puoi fare clic sulla checkbox in alto o in basso per selezionarli tutti."

#. translators: 1: Number of deleted posts, 2: Blog URL.
#: delete-duplicate-posts.php:763
msgid "Hi Admin, I have deleted <strong>%1$d</strong> duplicated posts on your blog, %2$s."
msgstr "Sono stati eliminati <strong>%1$d</strong> articoli duplicati sul tuo blog, %2$s."

#: delete-duplicate-posts.php:1590
msgid "Looks at the title of the post itself."
msgstr "Guarda il titolo dell'articolo stesso."

#: sidebar.php:71
msgid "Support Forum on WordPress.org"
msgstr "Forum di supporto su WordPress.org"

#: sidebar.php:55
msgid "Our other plugins"
msgstr "Gli altri nostri plugin"

#: delete-duplicate-posts.php:1587
msgid "Compare by title (default)"
msgstr "Comparare per titolo (predefinito"

#: delete-duplicate-posts.php:1503
msgid "Choose which post types to scan for duplicates."
msgstr "Scegliere quali tipi di articolo sottoporre a scansione per individuare i duplicati."

#: delete-duplicate-posts.php:903
msgid "Are you sure you want to delete duplicates? There is no undo feature."
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare i duplicati? Non c'è nessuna funzionalità di annullamento."

#: delete-duplicate-posts.php:625
msgid "Your email is added to cleverplugins.com newsletter. Unsubscribe any time."
msgstr "Il tuo indirizzo email è stato inserito nella newsletter di cleverplugins.com. Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento."

#: delete-duplicate-posts.php:619
msgid "Rendering Help Scouts beacon for easy help and support"
msgstr "Rendering Help Scouts beacon per un facile aiuto e supporto"

#: delete-duplicate-posts.php:521
msgid "Error: Choose post types to check."
msgstr "Errore: seleziona tipi di contenuto da controllare"

#: delete-duplicate-posts.php:243
msgid "Error: Log is empty.. do something :-)"
msgstr "Errore: il registro è vuoto… fai qualcosa :-)"

#: delete-duplicate-posts.php:163
msgid "Cleaning duplicates"
msgstr "Eliminazione dei duplicati"

#: delete-duplicate-posts.php:1511
msgid "Post status"
msgstr "Stato dell'articolo"

#. translators: %s: Total number of deleted duplicates
#. translators: %s: Number of deleted posts
#: delete-duplicate-posts.php:1277 sidebar.php:28
msgid "%s duplicates deleted!"
msgstr "%s duplicati eliminati!"

#: delete-duplicate-posts.php:1801
msgid "Who should get the notification email."
msgstr "Chi deve ricevere le email di notifica."

#: delete-duplicate-posts.php:1791
msgid "Email recipient:"
msgstr "Destinatario email:"

#: delete-duplicate-posts.php:1625
msgid "Keep latest"
msgstr "Mantieni l'ultima"

#: delete-duplicate-posts.php:1616
msgid "Keep oldest"
msgstr "Mantieni la più vecchia"

#: delete-duplicate-posts.php:1576
msgid "Comparison Method"
msgstr "Metodo di comparazione"

#: delete-duplicate-posts.php:915
msgid "Original"
msgstr "Originale"

#: delete-duplicate-posts.php:808
msgid "Every 5 minutes"
msgstr "Ogni 5 minuti"

#: delete-duplicate-posts.php:742
msgid "DEBUG: Deleted %1$s %2$s (id: %3$s) in %4$s sec."
msgstr "DEBUG: eliminati %1$s %2$s (id: %3$s) in %4$s sec."

#. translators: %s: Total number of deleted duplicates
#: delete-duplicate-posts.php:1283
msgid "Hey, I noticed this plugin has deleted %s duplicate posts for you - that's awesome! Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "Ehi, ho notato che questo plugin ha cancellato %s articoli duplicati per te - è fantastico! Potresti farmi un GRANDE favore e dargli una valutazione a 5 stelle su WordPress? Solo per aiutarci a diffondere la voce e aumentare la nostra motivazione."

#: delete-duplicate-posts.php:1184
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."

#. Description of the plugin
#: delete-duplicate-posts.php
msgid "Remove duplicate blogposts on your blog! Searches and removes duplicate posts and their post meta tags. You can delete posts, pages and other Custom Post Types enabled on your website."
msgstr "Rimuovi gli articoli duplicati dal tuo blog! Cerca e rimuove gli articoli duplicati e i relativi meta-tag degli articoli. È possibile eliminare articoli, pagine e altri tipi di contenuto personalizzati abilitati sul proprio sito web."

#: delete-duplicate-posts.php:1755
msgid "How often should the cron job run?"
msgstr "Ogni quanto devo lanciare il cron job?"

#. translators: Showing when the next check happens and what the current time
#. is
#: delete-duplicate-posts.php:1422
msgid "Next automated check %1$s. Current time %2$s"
msgstr "Prossimo controllo automatico %1$s. Ora attuale %2$s"

#: delete-duplicate-posts.php:1096
msgid "What does this plugin do?"
msgstr "Che cosa fa questo plugin?"

#: delete-duplicate-posts.php:1095
msgid "Usage and FAQ"
msgstr "Utilizzo e FAQ"

#: delete-duplicate-posts.php:816
msgid "Every 15 minutes"
msgstr "Ogni 15 minuti"

#: delete-duplicate-posts.php:812
msgid "Every 10 minutes"
msgstr "Ogni 10 minuti"

#: delete-duplicate-posts.php:753
msgid "A total of %1$s duplicate posts were deleted in %2$s sec."
msgstr "Sono stati eliminati in totale %1$s duplicati di articoli in %2$s sec."

#: delete-duplicate-posts.php:699
msgid "Manually cleaning."
msgstr "Eliminazione manuale."

#: delete-duplicate-posts.php:1726
msgid "How often?:"
msgstr "Ogni quanto?"

#: delete-duplicate-posts.php:1656
msgid "Enable automatic deletion?:"
msgstr "Abilitare l'eliminazione automatica?"

#: delete-duplicate-posts.php:1440
msgid "Which post types?:"
msgstr "Quali tipi di contenuto?"

#: delete-duplicate-posts.php:1075 delete-duplicate-posts.php:1228
#: delete-duplicate-posts.php:1406
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: delete-duplicate-posts.php:1862
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. Author of the plugin
#: delete-duplicate-posts.php delete-duplicate-posts.php:766
msgid "cleverplugins.com"
msgstr "cleverplugins.com"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: delete-duplicate-posts.php
msgid "https://cleverplugins.com"
msgstr "https://cleverplugins.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: delete-duplicate-posts.php delete-duplicate-posts.php:765
msgid "Delete Duplicate Posts"
msgstr "Delete Duplicate Posts"

#: delete-duplicate-posts.php:1096
msgid "We have done our best to avoid deleting something that should not be deleted, but if it happens, there is nothing we can do to help you."
msgstr "Abbiamo fatto del nostro meglio per evitare di cancellare qualcosa che non dovrebbe essere cancellato, ma se succede, non possiamo fare nulla per aiutarti."

#: delete-duplicate-posts.php:1096
msgid "If you run this plugin, manually or automatically, it is at your OWN risk!"
msgstr "Se utilizzi questo plugin, manualmente o automaticamente, è a tuo PROPRIO rischio!"

#: delete-duplicate-posts.php:1096
msgid "I am sorry for that, I can only recommend you restore the database you took just before you ran this plugin."
msgstr "Mi dispiace per questo, posso solo consigliarti di ripristinare il database che hai salvato poco prima di eseguire il plugin."

#: delete-duplicate-posts.php:1096
msgid "Help! Something was deleted that was not supposed to be deleted!"
msgstr "Aiuto! È stato cancellato qualcosa che non doveva essere cancellato!"

#: delete-duplicate-posts.php:1096
msgid "It also has a nice feature that can send you an e-mail when Delete Duplicate Posts finds and deletes something (if you have turned on the CRON feature)."
msgstr "Delete Duplicate Posts ha anche una bella funzione per inviare un'email quando trova ed elimina qualcosa (se hai attivato la funzione CRON)."

#: delete-duplicate-posts.php:1096
msgid "It can run automatically via WordPress's own internal CRON-system, or you can run it automatically."
msgstr "Può essere eseguito automaticamente tramite il sistema CRON interno di WordPress, oppure puoi eseguirlo automaticamente."

#: delete-duplicate-posts.php:1096
msgid "Helps you clean duplicate posts from your blog. The plugin checks for blogposts on your blog with the same title."
msgstr "Aiuta a pulire gli articoli duplicati dal proprio blog. Il plugin controlla gli articoli del blog con lo stesso titolo."

#: delete-duplicate-posts.php:1397
msgid "Reset log"
msgstr "Reimposta il registro"

#: delete-duplicate-posts.php:1386
msgid "The Log"
msgstr "Il registro"

#: delete-duplicate-posts.php:1837
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva impostazioni"

#: delete-duplicate-posts.php:1782
msgid "Sends a status email if duplicates have been found."
msgstr "Invia una email di stato quando sono stati trovati dei duplicati."

#: delete-duplicate-posts.php:1767
msgid "Send status mail?:"
msgstr "Inviare una email di stato?"

#: delete-duplicate-posts.php:1630
msgid "Keep the oldest or the latest version of duplicates? Default is keeping the oldest, and deleting any subsequent duplicate posts"
msgstr "Mantenere la versione più vecchia o quella più recente dei duplicati? L'impostazione predefinita è quella di mantenere la versione più vecchia e di eliminare gli articoli duplicati successivi"

#: delete-duplicate-posts.php:1604
msgid "Delete which posts?:"
msgstr "Quali articoli eliminare?"

#: delete-duplicate-posts.php:1669
msgid "Clean duplicates automatically."
msgstr "Elimina automaticamente i duplicati."

#: delete-duplicate-posts.php:1418
msgid "You have enabled automatic deletion, so I am running on automatic. I will take care of everything..."
msgstr "Hai abilitato la cancellazione automatica, quindi sono in automatico. Mi occuperò di tutto…"

#: delete-duplicate-posts.php:1194
msgid "The log was cleared."
msgstr "Il registro è stato ripulito."

#: delete-duplicate-posts.php:1129
msgid "Whoops! There was a problem with the data you posted. Please go back and try again."
msgstr "Ops! Si è verificato un problema con i dati inviati. Torna indietro e riprova."

#: delete-duplicate-posts.php:1123 delete-duplicate-posts.php:1189
#: delete-duplicate-posts.php:1199
msgid "Whoops! Some error occured, try again, please!"
msgstr "Ops! Si è verificato un errore, riprova!"

#: delete-duplicate-posts.php:820
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "Ogni 30 minuti"

#: delete-duplicate-posts.php:954
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin attivato."

#. translators: %s: Email recipient.
#: delete-duplicate-posts.php:777
msgid "Status email sent to %s."
msgstr "Email di stato inviata a %s."

#: delete-duplicate-posts.php:769
msgid "Deleted Duplicate Posts Status"
msgstr "Eliminato lo stato degli articoli duplicati"