File: /var/www/html/wp-content/languages/plugins/publishpress-it_IT.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2026-04-16 10:32:42+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'Plugins - Editorial Calendar, Marketing Content, Kanban Board – PublishPress Planner - Stable (latest release)','language'=>'it','messages'=>['Years'=>'Anni','Days'=>'Giorni','Not Exists/Empty'=>'Non esiste/vuoto','Not Like'=>'Dissimile','Like/Contains'=>'Simile/contiene','Less than or equals (<=)'=>'Minore o uguale a (<=)','Less than (<)'=>'Minore di (<)','Greater than or equals (>=)'=>'Maggiore o uguale a (>=)','Greater than (>)'=>'Maggiore di (>)','Does not equal (!=)'=>'Non è uguale (!=)','Equals (=)'=>'Uguale (=)','PublishPress Planner Free'=>'PublishPress Planner Free','Notification Groups'=>'Gruppi di notifica','Notification Group'=>'Gruppo di notifica','Revision Author'=>'Autore della revisione','Author of the revision'=>'Autore della revisione','Permission Groups'=>'Gruppi di autorizzazioni','group %d: %s'=>'gruppo %d: %s','Group'=>'Gruppo','Groups'=>'Gruppi','(Hide all)'=>'(Nascondi tutto)','For custom Revision Statuses, upgrade to %sPublishPress Statuses Pro%s.'=>'Per gli stati di revisione personalizzati, aggiorna a %sPublishPress Statuses Pro%s.','To refine your workflow with custom Post Statuses, install the %sPublishPress Statuses%s plugin.'=>'Per perfezionare il flusso di lavoro con gli stati personalizzati degli articoli, installare il plugin %sPublishPress Statuses%s.','For Revisions integration on the Content Calendar, Overview and Content Board, please update %sPublishPress Revisions%s.'=>'Per l\'integrazione delle revisioni nel calendario dei contenuti, nella panoramica e nella bacheca dei contenuti, aggiorna %sPublishPress Revisions%s.','For Revisions integration on the Content Calendar, Overview and Content Board, please update %sPublishPress Revisions Pro%s.'=>'Per l\'integrazione delle revisioni nel calendario dei contenuti, nella panoramica e nella bacheca dei contenuti, aggiorna %sPublishPress Revisions Pro%s.','Show today\'s date in the first row'=>'Mostra la data odierna nella prima riga','PublishPress Revisions integration'=>'Integrazione di PublishPress Revisions','Revision Status'=>'Stato della revisione','Workflow has users enrolled'=>'Il flusso di lavoro ha degli utenti iscritti','Show active notifications'=>'Mostra le notifiche attive','Parent Page Authors'=>'Autori pagina genitore','Authors of the parent page'=>'Autori della pagina genitore','Maximum number of posts to display'=>'Numero massimo di articoli da mostrare','Settings updated successfully.'=>'Le impostazioni sono state aggiornate correttamente.','You do not have permission to move post to selected post status.'=>'Non hai i permessi necessari per spostare l\'articolo allo stato selezionato.','You do not have permission to move post to this status'=>'Non hai i permessi necessari per spostare l\'articolo in questo stato','Search Metakey'=>'Cerca metakey','Publish Date'=>'Data di pubblicazione','Show Revision'=>'Mostra revisione','When taxonomy is updated'=>'Quando la tassonomia viene aggiornata','%1$s %2$s, %3$s at %4$s:%5$s'=>'%1$s %2$s, %3$s alle %4$s:%5$s','Minute'=>'Minuto','Hour'=>'Ora','Year'=>'Anno','Day'=>'Giorno','%1$s-%2$s'=>'%1$s-%2$s','Month'=>'Mese','This won\'t have any effect unless you have at least one workflow targeting the "Users who selected "Notify me" for the content" option.'=>'Questo non avrà alcun effetto se non si dispone di almeno un flusso di lavoro mirato all\'opzione “Utenti che hanno selezionato ‘Notificami’ per il contenuto”.','New Post is Published'=>'Il nuovo articolo è stato pubblicato','New Post is created in Draft status'=>'Il nuovo articolo viene creato nello stato di bozza','Existing Post is updated'=>'L\'articolo esistente è stato aggiornato','Filter reset successfully.'=>'Filtro reimpostato con successo.','-- Select %s --'=>'-- Selezionare %s --','Dashboard Widgets'=>'Bacheca dei widget','Taxonomy not set.'=>'La tassonomia non è stata impostata.','Save Changes'=>'Salva modifiche','Next Post'=>'Articolo successivo','Previous Post'=>'Articolo precedente','Start Date'=>'Data d\'inizio','Enable or Disable Content calendar filter.'=>'Abilita o disabilita filtro del "Calendario dei contenuti".','%1s weeks'=>'%1s settimane','Period'=>'Periodo','Integration with SEO plugins'=>'Integrazione con i plugin SEO','Modals so you can edit posts without changing screen'=>'Modale affinché possa modificare gli articoli senza cambiare schermata','Register editorial fields for these post types:'=>'Registra i campi editoriali per questi tipi di contenuto:','Card Data updated successfully.'=>'Dati della scheda aggiornati correttamente.','No editorial fields found.'=>'Nessun campo editoriale trovato.','Field Type'=>'Tipo di campo','Add New Editorial fields term'=>'Aggiungi un nuovo termine ai campi editoriali','Update Editorial fields term'=>'Aggiorna termine dei campi editoriali','The description can be used to communicate with your team about what the field is for.'=>'La descrizione può essere utilizzata per comunicare con il tuo team a cosa serve il campo.','No editorial fields available.'=>'Non ci sono campi editoriali disponibili.','New Editorial Fields'=>'Nuovi campi editoriali','Add New Editorial Fields'=>'Aggiungi nuovi campi editoriali','Update Editorial Fields'=>'Aggiorna i campi editoriali','Edit Editorial Fields'=>'Modifica campi editoriali','All Editorial Fields'=>'Tutti i campi editoriali','Popular Editorial Fields'=>'Campi editoriali più popolari','Search Editorial Fields'=>'Cerca campi editoriali','taxonomy singular nameEditorial Field'=>'Campo editoriale','taxonomy general nameEditorial Field'=>'Campo editoriale','Editorial fields visibility changed.'=>'Visibilità dei campi editoriali cambiata.','Editorial fields order updated.'=>'Ordine dei campi editoriali aggiornato.','Editorial fields term deleted.'=>'Termine dei campi editoriali eliminato.','Editorial fields term doesn\'t exist.'=>'Il termine dei campi editoriali non esiste.','Editorial fields term updated.'=>'Termine dei campi editoriali aggiornato.','Editorial fields term added.'=>'Termine dei campi editoriali aggiunto.','Only editable posts will be moveable.'=>'Solo gli articoli modificabili saranno spostabili.','Move posts here to change their status'=>'Sposta gli articoli qui per cambiarne lo stato','This is the default publish date from today for posts moving to the Scheduled status.'=>'Questa è la data predefinita da oggi per gli articoli che vengono spostati allo stato "Programmato".','Default Date'=>'Data predefinita','Customize Filters'=>'Personalizza filtri','Customize Card Data'=>'Personalizza dati scheda','Submit'=>'Invia','You do not have permission to edit selected post.'=>'Non hai i permessi necessari per modificare l\'articolo selezionato.','Error fetching post data.'=>'Errore nel recupero dei dati dell\'articolo.','Changes saved!'=>'Modifiche salvate!','Enable or Disable Content Board filter.'=>'Abilita o disabilita filtro della "Bacheca dei contenuti".','Drag to change enabled card data order.'=>'Trascina per modificare l\'ordine dei dati della scheda abilitata.','Enable or Disable Content Board Card Data.'=>'Abilita o disabilita i dati della sheda "Bacheca dei contenuti".','Reorder'=>'Riordina','Enable or Disable'=>'Abilita o disabilita','Editorial Fields'=>'Campi editoriali','Inbuilt Card Data'=>'Dati della scheda incorporati','Click the "Add New" button to create new card data.'=>'Fai clic sul pulsante "Aggiungi nuovo" per creare nuovi dati scheda.','Custom Items'=>'Elementi personalizzati','Content Board'=>'Bacheca dei contenuti','Show on Content Calendar and Overview form'=>'Mostra nel modulo del calendario e della panoramica dei contenuti','No results found'=>'Nessun risultato trovato.','Passed'=>'Approvato','All status'=>'Tutti gli stati','Checked'=>'Selezionato','Select option...'=>'Seleziona opzione…','Reset Filters'=>'Reimposta i filtri','New Post'=>'Nuovo articolo','Customize Columns'=>'Personalizza colonne','Me Mode'=>'Me Mode','Create %s'=>'Crea %s','Add New %s'=>'Aggiungi nuovo %s','Invalid form request.'=>'Richiesta di modulo non valida.','Error validating nonce. Please reload this page and try again.'=>'Errore nella convalida del nonce. Ricarica questa pagina e riprova.','An error occured'=>'Si è verificato un errore','Drag to change enabled filters order.'=>'Trascina per modificare l\'ordine dei filtri abilitati.','Add Filter'=>'Aggiungi filtro','Filter Title'=>'Titolo filtro','Enable or Disable Content Overview filter.'=>'Abilita o disabilita filtro della panoramica dei contenuti.','Reorder Filters'=>'Riordina filtri','Enable Filters'=>'Abilita filtri','Apply Changes'=>'Applica modifiche','Drag to change enabled columns order.'=>'Trascina per modificare l\'ordine delle colonne abilitate.','Add Column'=>'Aggiungi una colonna','Select Metakey'=>'Seleziona Metakey','Column Title'=>'Titolo colonna','Enable or Disable Content Overview table column.'=>'Abilita o disabilita colonna della tabella della panoramica dei contenuti.','Reorder Columns'=>'Riordina colonne','Enable Columns'=>'Abilita colonne','Inbuilt filters'=>'Filtri integrati','Click the "Add New" button to create new filters.'=>'Fai clic sul pulsante "Aggiungi nuovo" per creare nuovi filtri.','Custom filters'=>'Filtri personalizzati','You do not have any public taxonomies'=>'Non c\'è nessuna tassonomia pubblica','Taxonomies'=>'Tassonomie','You do not have any editorial fields enabled'=>'Non c\'è nessun campo editoriale abilitato','Inbuilt Columns'=>'Colonne integrate','Click the "Add New" button to create new columns.'=>'Fai clic sul pulsante "Aggiungi nuovo" per creare nuove colonne.','Custom Columns'=>'Colonne personalizzate','You do not have permission to add new %s'=>'Non hai i permessi necessari per aggiungere nuovi %s','%s could not be created'=>'%s non può essere creato','%s created successfully. <a href="%s" target="_blank">Edit %s</a>'=>'%s creato correttamente. <a href="%s" target="_blank">Modifica %s</a>','Filter updated successfully.'=>'Filtro aggiornato correttamente.','Column updated successfully.'=>'La colonna è stata aggiornata correttamente.','Hide the %s last items'=>'Nascondi gli ultimi %s elementi','edit'=>'modifica','Edit Flow should not be used alongside PublishPress Planner. If you want to use PublishPress Planner, please complete Edit Flow data migration and then deactivate Edit Flow.'=>'Edit Flow non deve essere utilizzato insieme a PublishPress Planner. Se vuoi usare PublishPress Planner, completa la migrazione dei dati di Edit Flow e poi disattiva Edit Flow.','Back to Planner'=>'Torna a Planner','Allow public access to subscriptions in iCal or Google Calendar'=>'Consentire l\'accesso pubblico alle sottoscrizioni in iCal o Google Calendar','Enable subscriptions in iCal or Google Calendar'=>'Abilita gli abbonamento a iCal o Google Calendar','View Knowledge Base'=>'Vedi la documentazione di base','Detailed documentation is also available on the plugin website.'=>'Una documentazione dettagliata è disponibile sul sito del plugin.','Request Support'=>'Richiesta supporto','If you need help or have a new feature request, let us know.'=>'Se hai bisogno di aiuto o vuoi richiedere una nuova funzionalità, faccelo sapere.','Need PublishPress Planner Support?'=>'Hai bisogno del supporto di PublishPress Planner?','Fast, professional support'=>'Supporto veloce e professionale','Remove PublishPress ads and branding'=>'Rimuovi la pubblicità e i loghi di PublishPress','Use post meta in notifications'=>'Usare i meta degli articoli nelle notifiche','Send reminder notifications'=>'Invia notifiche di promemoria','Slack integration for notifications'=>'Integrazione con Slack per le notifiche','Enhance the power of PublishPress Planner with the Pro version:'=>'Aumenta la potenza di PublishPress Planner con la versione Pro:','Upgrade to PublishPress Planner Pro'=>'Passa a PublishPress Planner Pro','Comment deleted successfully.'=>'Il commento è stato eliminato correttamente.','Display Label'=>'Visualizza eitichetta','Meta Value'=>'Valore meta','Planner'=>'Planner','This will prevent too many notifications being sent for the same or similar events. Set this to a higher number if you are receiving duplicate emails.'=>'Questo previene che troppe notifiche vengano inviate per lo stesso o per eventi simili. Impostalo su un numero alto quando ricevi duplicati di email.','This field will be viewable on the overview screens for these post types.'=>'Questo campo sarà visibile nelle schermate panoramiche per questo tipi di contenuto.','Show on Post Types screen'=>'Mostra nelle schermate dei tipi di contenuto','This field will be available for these post types.'=>'Questo campo sarà disponibile per questi tipi di contenuto.','Add to post types'=>'Aggiungi ai tipi di contenuto','If enabled, this field will be available when adding new posts on the Content Calendar and Overview screen.'=>'Se viene abilitato questo campo sarà disponibile quando si aggiungono nuovi articoli nella schermata del calendario dei contenuti e della panoramica dei contenuti.','Add Another Option'=>'Aggiungi una opzione','Default option'=>'Opzione predefinita','Enter the dropdown option value and label. You can move options to change their order.'=>'Inserisci i valori e le etichette delle opzioni del menu a discesa. Puoi spostare le opzioni per cambiarne l\'ordine.','Dropdown Option'=>'Opzioni del menu a discesa','Indicate the select type.'=>'Indica il tipo selezionato.','Multiple Select'=>'Selezione multipla','Single Select'=>'Selezione singola','Select Type'=>'Selezione tipo','Filter the list of users in the editorial meta to users in the selected roles.'=>'Filtra la lista degli utenti dei meta editoriali per gli utenti dei ruoli selezionati.','Select roles...'=>'Selezionare i ruoli…','User role'=>'Ruolo utente','All options value and labels are required.'=>'Tutti i valori e le etichette delle opzioni sono obbligatori.','Dropdown Select'=>'Seleziona menu a discesa','User Url'=>'Url utente','Username'=>'Nome utente','Nickname'=>'Pseudonimo','Comment author name field:'=>'Nome del campo del commento autore:','to'=>'a','All post types'=>'Tutti i tipi di contenuto','All %s'=>'Tutti i %s','%1$s = start date, %2$s = end date %1$s <div class="input-divider">to</div> %2$s'=>' %1$s <div class="input-divider">a</div> %2$s','Show content from'=>'Mostra i contenuti dal','Content Calendar'=>'Calendario dei contenuti','PublishPress Planner'=>'PublishPress Planner','g:i a'=>'g:i a','Submitted on'=>'Inviato il','Comment'=>'Commento','No editorial comments.'=>'Nessun commento editoriale.','Attach file'=>'Allega file','Search Comments'=>'Cerca commenti','Search results for “%s”'=>'Risultati della ricerca per “%s”','Remove'=>'Rimuovi','Contact'=>'Contatti','Documentation'=>'Documentazione','About'=>'Chi siamo','Advanced Notifications'=>'Notifiche avanzate','Always show complete post titles'=>'Visualizza sempre il titolo completo degli articoli','Post types to show:'=>'Tipi di contenuto da mostrare:','Warning'=>'Attenzione','PublishPress Planner tried to load multiple times. Please, deactivate and remove other instances of PublishPress, specially if you are using PublishPress Pro.'=>'PublishPress Planner ha provato a ricaricarsi più volte. Dissattiva e rimuovi le altre istanze di PublishPress, in special modo se stai utilizzando PublishPress Pro.','Integrate with the The Events Calendar plugin'=>'Integrazione con il plugin The Events Calendar','The Events Calendar Integration'=>'Integrazione The Events Calendar','Search'=>'Cerca','Search box'=>'Casella di ricerca','%d weeks'=>'%d settimane','Upgrade to Pro'=>'Aggiorna a Pro','You\'re using PublishPress Planner Free. The Pro version has more features and support. %sUpgrade to Pro%s'=>'Stai usando la versione gratuita di PublishPress Planner. La versione Pro ha più funzionalità e un supporto migliore. %sAggiorna a Pro%s','WP_DEBUG_DISPLAY'=>'WP_DEBUG_DISPLAY','WP_DEBUG_LOG'=>'WP_DEBUG_LOG','WP_DEBUG'=>'WP_DEBUG','DISABLE_WP_CRON'=>'DISABLE_WP_CRON','Invalid channel for the notification'=>'Canale non valido per la notifica','Invalid receiver for the notification'=>'Ricevitore non valido per la notifica','Access denied'=>'Accesso negato','Undefined error found'=>'Si è verificato un errore indefinito','Reviews'=>'Recensioni','Trashed'=>'Cestinato','Sorry, you can\'t delete this editorial comment because it has some replies.'=>'Non puoi eliminare questo commento editoriale perché ha delle risposte.','Sorry, you don\'t have the privileges to delete this editorial comment. Please talk to your Administrator.'=>'Non hai i privilegi per eliminare questo commento editoriale. Rivolgiti all\'amministratore.','Sorry, you don\'t have the privileges to edit this editorial comment. Please talk to your Administrator.'=>'Non hai i privilegi per modificare questo commento editoriale. Rivolgiti all\'amministratore.','Sorry, you don\'t have the privileges to edit editorial comments. Please talk to your Administrator.'=>'Non hai i privilegi per eliminare i commenti editoriali. Rivolgiti all\'amministratore.','Nonce check failed. Please ensure you\'re supposed to be editing editorial comments.'=>'Controllo nonce fallito. Assicurati che tu possa modificare i commenti editoriali.','Add content for %s'=>'Aggiungi contenuto per %s','Click to add'=>'Fai clic per aggiungere','Notify Emails'=>'Email di notifica','Notify Email'=>'Email di notifica','Notify Roles'=>'Notifiche di ruolo','Notify Role'=>'Notifica di ruolo','Notify Users'=>'Utenti di notifica','Notify User'=>'Utente di notifica','No enough permissions'=>'Non hai autorizzazioni sufficienti','Sat'=>'Sab','Fri'=>'Ven','Thu'=>'Gio','Wed'=>'Mer','Tue'=>'Mar','Mon'=>'Lun','Sun'=>'Dom','Please, wait! Loading the form fields...'=>'Attendi! Caricamento in corso dei campi del modulo…','Post type:'=>'Tipo di contenuto:','Close'=>'Chiudi','Post type not found'=>'Tipo di contenuto non trovato','Save and edit'=>'Salva e modifica','Saving...'=>'Salvataggio in corso…','Dec'=>'Dic','Nov'=>'Nov','Oct'=>'Ott','Sep'=>'Set','Aug'=>'Ago','Jul'=>'Lug','Jun'=>'Giu','May'=>'Mag','Apr'=>'Apr','Mar'=>'Mar','Feb'=>'Feb','Jan'=>'Gen','%d week'=>'%d settimana' . "\0" . '%d settimane','No terms'=>'Nessun termine','Moving the item...'=>'Spostando l\'elemento…','Loading item...'=>'Caricando l\'elemento…','Post created successfully'=>'Articolo creato con successo','The selected post type is not enabled for the calendar.'=>'Il tipo di contenuto selezionato non è abilitato per il calendario.','Tags'=>'Tag','Tag'=>'Tag' . "\0" . 'Tag','Invalid date'=>'Data non valida','Post not found'=>'Articolo non trovato','Invalid input'=>'Input non valido','Invalid nonce'=>'Nonce non valido','It seems like it is taking too long. Please, try reloading the page again and check the browser console looking for errors.'=>'Sta impiegando troppo tempo. Prova a ricaricare di nuovo la pagina e controlla la console del browser alla ricerca di errori.','Initializing the calendar. Please wait...'=>'Inizializzando il calendario. Attendi…','Invalid comment data'=>'Dati del commento non validi','said on %1$s at %2$s'=>'detto in %1$s alle %2$s','The parent log was deleted or probably rescheduled'=>'Il registro genitore è stato eliminato o probabilmente riprogrammato','Blog: '=>'Blog: ','Blog ID: %d'=>'ID Blog: %d','Skip notifications for the user who triggered the action'=>'Salta le notifiche per l\'utente che ha creato l\'azione','Skip current user'=>'Salta l\'utente corrente','There are no posts in the range or filter specified.'=>'Non sono presenti post nell\'intervallo o nel filtro specificato.','minutes'=>'minuti','Duplicated notification threshold:'=>'Soglia di notifica duplicata:','Event: %s, Workflow ID: %s, Post ID: %s, User ID: %s'=>'Evento: %s, ID Workflow: %s,ID Articolo: %s, ID Utente: %s','All events'=>'Tutti gli eventi','Delete All'=>'Eliminare tutto','Reschedule'=>'Riprogrammare','synchronous'=>'sincrono','asynchronous'=>'asincrono','Skipped'=>'Saltato','Sent'=>'Inviato','The notification was set as "Scheduled" but the cron task is not found'=>'La notifica è stata impostata come "Pianificata" ma l\'attività cron non è stata trovata','Failed'=>'Fallito',' Scheduled'=>' Programmato',' Scheduled, but late'=>' In programma, ma in ritardo','Scheduled for %d receivers. Click here to display them.'=>'Pianificato per %d destinatari. Fare clic qui per visualizzarli.','View the message'=>'Visualizza il messaggio','Preview the message'=>'Visualizza l\'anteprima del messaggio','Post ID: %d'=>'ID Articolo: %d','Post type: %s'=>'Tipo di Articolo: %s','User: %s (%d)'=>'Utente: %s (%d)','Workflow: %s'=>'Workflow: %s','Notification log not found'=>'Registro delle notifiche non trovato','This is a preview of the scheduled message. The content can still change until the notification is sent.'=>'Questa è un\'anteprima del messaggio pianificato. Il contenuto può ancora essere modificato fino a quando non viene inviata la notifica.','Content:'=>'Contenuto:','Subject:'=>'Oggetto:','This notification is very similar to another one sent less than %d minutes ago for the same receiver'=>'Questa notifica è molto simile a un\'altra inviata meno di %d minuti fa allo stesso destinatario','email'=>'email','user'=>'utente','role:%s'=>'ruolo:%s','Comment: %s (%d)'=>'Commento: %s (%d)','New post status: %s'=>'Nuovo stato articolo: %s','Old post status: %s'=>'Vecchio stato dell\'articolo: %s','All posts'=>'Tutti gli articoli','Publishing Time'=>'Tempo di pubblicazione','Max visible posts per date'=>'Numero massimo di post visibili per data','Field used for sorting the calendar items in a day cell'=>'Campo utilizzato per ordinare gli elementi del calendario in una cella del giorno','All authors'=>'Tutti gli autori','Publish'=>'Pubblica','Default publish time for items created in the calendar'=>'Ora di pubblicazione predefinita per gli elementi creati nel calendario','Statuses to display publish time'=>'Stati per visualizzare l\'ora di pubblicazione','No notification found'=>'Nessuna notifica trovata','Search Notifications'=>'Cerca notifiche','Edit Notification'=>'Modifica notifica','Add New Notification'=>'Aggiungi nuova notifica','No notifications found.'=>'Non sono state trovate notifiche.','%s notification found.'=>'Notifica %s trovata.' . "\0" . 'Notifiche %s trovate.','Loading...'=>'Caricando…','All Statuses'=>'Tutti gli stati','All Channels'=>'Tutti i canali','All Actions'=>'Tutte le azioni','All Workflows'=>'Tutti i workflows','All Posts'=>'Tutti gli articoli','Notifications Log'=>'Registro delle notifiche','All Receivers'=>'Tutti i destinatari','To date'=>'Ad oggi','From date'=>'Dalla data','All channels'=>'Tutti i canali','Success'=>'Successo','All'=>'Tutto','No active notifications found for this %s.'=>'Nessuna notifica attiva trovata per questo %s.','date_default_timezone_get'=>'date_default_timezone_get','WP GMT Offset'=>'Offset GMT WP','WP Timezone String'=>'Stringa fuso orario WP','WP Time Format'=>'Formato ora WP','WP Date Format'=>'Formato data WP','WP_CONTENT_URL'=>'WP_CONTENT_URL','WP_CONTENT_DIR'=>'WP_CONTENT_DIR','PUBLISHPRESS_LIBRARIES_PATH'=>'PUBLISHPRESS_LIBRARIES_PATH','PUBLISHPRESS_SETTINGS_PAGE'=>'PUBLISHPRESS_SETTINGS_PAGE','PUBLISHPRESS_URL'=>'PUBLISHPRESS_URL','PUBLISHPRESS_FILE_PATH'=>'PUBLISHPRESS_FILE_PATH','PUBLISHPRESS_BASE_PATH'=>'PUBLISHPRESS_BASE_PATH','PUBLISHPRESS_VERSION'=>'PUBLISHPRESS_VERSION','Meta fields'=>'Campi meta','PublishPress Planner helps you plan and publish content inside WordPress. Features include a content calendar, kanban board, and notifications.'=>'PublishPress Planner ti aiuta a programmare e pubblicare i contenuti in WordPress. Le sue caratteristiche includono un calendario dei contenuti, una bacheca kanban e notifiche.','Invalid Status supplied.'=>'Stato fornito non valido.','Invalid Publish Date supplied.'=>'Data di pubblicazione fornita non valida.','Publish Time'=>'Pubblicare l\'ora','Add a list of taxonomy-slugs separated by comma that should not be loaded by the Taxonomy content filter when adding a new Notification Workflow.'=>'Aggiungi un elenco di tassonomia-slug separati da virgola che non devono essere caricati dal filtro del contenuto della tassonomia quando si aggiunge un nuovo flusso di lavoro di notifica.','slug1,slug2'=>'slug1,slug2','Blacklisted taxonomies for Notifications'=>'Tassonomie nella blacklist delle notifiche','The selected user doesn\'t have enough permissions to be set as the post author.'=>'L\'utente selezionato non dispone di autorizzazioni sufficienti per essere impostato come autore dell\'articolo.','Posts publish time format'=>'Gli articoli pubblicano il formato dell\'ora','Auto-draft'=>'Bozza automatica','New'=>'Nuovo','Post Status'=>'Stati dell\'articolo','Default notification channels:'=>'Canali di notifica predefiniti:','E-mails'=>'Email','Active Notifications'=>'Notifiche attive','Enter users, roles, or email addresses that should receive notifications for this post.'=>'Inserisci utenti, ruoli o indirizzi email che dovranno ricevere le notifiche per questo articolo.','Receiver'=>'Destinatario','Invalid action nonce.'=>'Azione nonce non valida.','Action nonce not found.'=>'Azione nonce non trovata.','Click to delete the log file. Be careful, this operation can not be undone. '=>'Fare clic per eliminare il file di registro. Attenzione, questa operazione non può essere annullata. ','If you see any error or look for information regarding PublishPress, please don\'t hesitate to contact the support team. E-mail us:'=>'Se vedi un errore o cerchi informazioni su PublishPress, non esitare a contattare il team di supporto. Mandaci una email:','Log file not found.'=>'File di registro non trovato.','Log File'=>'File di registro','Debug data'=>'Dati di debug','Delete file'=>'Elimina file','Modified on'=>'Modificato il','Created on'=>'Creato il','Size'=>'Dimensione','Log content'=>'Contenuto del registro','Path'=>'Percorso','File info'=>'Informazioni file','Debug Log'=>'Registro di debug','PublishPress Debug Log'=>'Registro di debug di PublishPress','Debug'=>'Debug','Last Name'=>'Cognome','First Name'=>'Nome','Taxonomy'=>'Tassonomia','Terms'=>'Termini','settings'=>'impostazioni','Display Name'=>'Nome da visualizzare','Always notify users who have edited the content:'=>'Avvisa sempre gli utenti che hanno modificato il contenuto:','Always notify the author of the content:'=>'Avvisa sempre l\'autore del contenuto:','Select at least one option for each section.'=>'Seleziona almeno una opzione per ciascuna selezione.','For which content?'=>'Per quale contenuto?','Click here to subscribe in iCal or Google Calendar'=>'Fai clic qui per iscriverti a iCal o Google Calendar','Copy to the clipboard'=>'Copia negli appunti','Download .ics file'=>'Scarica file .ics','Twelve months'=>'Dodici mesi','Eleven months'=>'Undici mesi','Ten months'=>'Dieci mesi','Nine months'=>'Nove mesi','Eight months'=>'Otto mesi','Seven months'=>'Sette mesi','Six months'=>'Sei mesi','Five months'=>'Cinque mesi','Four months'=>'Quattro mesi','Three months'=>'Tre mesi','Two months'=>'Due mesi','One month'=>'Un mese','Months'=>'Mesi','Four weeks'=>'Quattro settimane','Three weeks'=>'Tre settimane','Two weeks'=>'Due settimane','One week'=>'Una settimana','Weeks'=>'Settimane','End date'=>'Data di fine','Six months ago'=>'Sei mesi fa','Five months ago'=>'Cinque mesi fa','Four months ago'=>'Quattro mesi fa','Three months ago'=>'Tre mesi fa','Two months ago'=>'Due mesi fa','One month ago'=>'Un mese fa','Current week'=>'Settimana corrente','Start date'=>'Data d\'inizio','Async Notifications'=>'Notifiche asincrone','%d Role'=>'%d ruolo' . "\0" . '%d ruoli','Role'=>'Ruolo','Roles'=>'Ruoli','"Notify me"'=>'«Avvisami»','Users who selected "Notify me" for the content'=>'Utenti che hanno selezionato «Avvisami» per il contenuto','https://publishpress.com'=>'https://publishpress.com','https://publishpress.com/'=>'https://publishpress.com/','Publish on'=>'Pubblica il','Missed schedule'=>'Programma saltato','Post type'=>'Tipo di articolo','Post Types'=>'Tipi di articoli','Categories'=>'Categorie','Not filtered'=>'Non filtrato','Filter the content?'=>'Filtrare il contenuto?','Show the "Notify me" and "Stop notifying me" links for these post types:'=>'Mostra i link «Avvisami» e «Non avvisarmi più» per questi tipi di post:','Email from:'=>'Email da:','When the content is moved to a new status'=>'Quando il contenuto viene cambiato di stato','Notify me'=>'Avvisami','Click to start being notified on updates for this post'=>'Fai clic per iniziare a ricevere notifiche sugli aggiornamenti di questo articolo','Stop notifying me'=>'Non avvisarmi più','Click to stop being notified on updates for this post'=>'Fai clic per non ricevere più notifiche sugli aggiornamenti di questo articolo','Click here to read more about shortcode options...'=>'Fare clic qui per saperne di più sulle opzioni di shortcode…','My Content Notifications'=>'Le mie notifiche dei contenuti','Please select at least one event'=>'Selezionare almeno un evento','At least one post type must be selected'=>'Almeno un tipo di articolo deve essere selezionato','%s notification workflow restored from the Trash.'=>'Il workflow delle notifiche di %s è stato ripristinato dal cestino.' . "\0" . 'I workflow delle notifiche di %s sono stati ripristinati dal cestino.','%s notification workflow moved to the Trash.'=>'Il workflow delle notifiche di %s è stato spostato nel cestino.' . "\0" . 'I workflows delle notifiche di %s sono stati spostati nel cestino.','%s notification workflow permanently deleted.'=>'Il workflow delle notifiche di %s è stato eliminato definitivamente.' . "\0" . 'I workflows delle notifiche di %s sono stati eliminati definitivamente.','%s notification workflow not updated, somebody is editing it.'=>'Il workflow delle notifiche di %s non è stato aggiornato, qualcuno lo sta modificando.' . "\0" . 'I workflow delle notifiche di %s non sono stati aggiornati, qualcuno li sta modificando.','1 notification workflow not updated, somebody is editing it.'=>'1 workflow delle notifiche non è stato aggiornato, qualcuno lo sta modificando.','%s notification workflow updated.'=>'Il workflow delle notifiche di %s è stato aggiornato.' . "\0" . 'I workflow delle notifiche %s sono stati aggiornati.','Notification workflow draft updated.'=>'Bozza workflow delle notifiche aggiornata.','Notification workflow scheduled for: %s.'=>'Workflow delle notifiche programmato per: %s.','Notification workflow submitted.'=>'Workflow di notifica inviato.','Notification workflow saved.'=>'Workflow di notifica salvato.','Notification workflow published.'=>'Workflow di notifica pubblicato.','M j, Y @ H:i'=>'M j, Y @ H:i','Channels'=>'Canali','Workflows'=>'Workflow','Choose the channels where each workflow will send notifications to:'=>'Scegli i canali a cui ogni workflow invierà notifiche:','Editorial Notifications'=>'Notifiche editoriali','Muted'=>'Silenzioso','Available fields'=>'Campi disponibili','On each shortcode, you can select one or more fields. If more than one, they will be displayed separated by ", ".'=>'Su ogni shortcode, puoi selezionare uno o più campi. Se più di uno, verranno visualizzati separati da una ", ".','field'=>'campo','shortcode'=>'shortcode','Format'=>'Formato','Workflow'=>'Workflow','User making changes or comments'=>'Utente che apporta modifiche o commenti','Editorial Comment'=>'Commenti editoriali','You can add dynamic information to the Subject or Body text using the following shortcodes:'=>'Puoi aggiungere informazioni dinamiche all\'oggetto o al corpo del testo utilizzando i seguenti shortcode:','What to say?'=>'Cosa dire?','Who to notify?'=>'Chi notificare?','When to notify?'=>'Quando notificare?','Help'=>'Aiuto','Workflow Settings'=>'Impostazioni del workflow','Notify on editorial comments'=>'Notifica sui commenti editoriali','Add Comment'=>'Aggiungi un commento','Add an editorial comment'=>'Aggiungi un commento editoriale','All types'=>'Tutti i tipi','All Users'=>'Tutti gli utenti','All tags'=>'Tutti i tag','All categories'=>'Tutte le categorie','All statuses'=>'Tutti gli stati','%d Group'=>'%d gruppo' . "\0" . '%d gruppi','%d User'=>'%d utente' . "\0" . '%d utenti','Site Administrator'=>'Amministratore del sito','Authors'=>'Autori','Authors of the content'=>'Autori dei contenuti','When the content is updated'=>'Quando il contenuto è aggiornato','- any status -'=>'- Qualsiasi stato -','New status'=>'Nuovo stato','Previous status'=>'Stato precedente','When the status is changed'=>'Quando lo stato è cambiato','Category'=>'Categoria' . "\0" . 'Categorie','When an editorial comment is added'=>'Quando viene aggiunto un commento editoriale','Body'=>'Corpo del testo','Subject'=>'Oggetto','Content'=>'Contenuto','Email'=>'Email','No workflows found.'=>'Nessun workflow trovato.','You don\'t have any notifications'=>'Non hai nessuna notifica','Y/m/d'=>'A/M/G','%s ago'=>'%s fa','Y/m/d g:i:s a'=>'A/m/g g:i:s a','Undefined'=>'Non definito','Select %s'=>'Seleziona %s','ID'=>'ID','Message'=>'Messaggio','Select All'=>'Seleziona tutto','Last page'=>'Ultima pagina','Next page'=>'Pagina successiva','paging%1$s of %2$s'=>'%1$s di %2$s','Current Page'=>'Pagina corrente','Previous page'=>'Pagina precedente','First page'=>'Prima pagina','%s item'=>'%s elemento' . "\0" . '%s elementi','No pending comments'=>'Nessun commento in attesa','No approved comments'=>'Nessun commento approvato','No comments'=>'Nessun commento','%s pending comment'=>'%s commento in attesa' . "\0" . '%s commenti in attesa','%s approved comment'=>'%s commento approvato' . "\0" . '%s commenti approvati','%s comment'=>'%s commento' . "\0" . '%s commenti','Show more details'=>'Mostra più dettagli','Apply'=>'Applica','Bulk actions'=>'Azioni di gruppo','Select bulk action'=>'Seleziona l\'azione di gruppo','No items found.'=>'Nessun elemento trovato.','Excerpt View'=>'Visualizza riassunto','List View'=>'Visualizza elenco','Notification workflow updated.'=>'Workflow delle notifiche aggiornato.','Notification'=>'Notifica','Settings'=>'Impostazioni','PublishPress Settings'=>'Impostazioni di PublishPress','Not set'=>'Non impostato','Post does not exist'=>'L\'articolo non esiste','You do not have necessary permissions to complete this action.'=>'Non hai i permessi necessari per compiere questa operazione.','Please correct your form errors below and try again.'=>'Correggi gli errori nel modulo sottostante e riprova.','Print'=>'Stampa','Item restored from the Trash.'=>'Elemento ripristinato dal cestino.' . "\0" . '%d elementi ripristinati dal cestino.','Item moved to the trash.'=>'Elemento spostato nel cestino.' . "\0" . '%d elementi spostati nel cestino.','Move this item to the Trash'=>'Sposta questo elemento nel cestino','Change'=>'Cambia','Last Modified'=>'Ultima modifica','Post Date'=>'Data articolo','Content Overview'=>'Panoramica dei contenuti','Cheatin’ uh?'=>'Si tenta di fare i furbi, eh?','Disabled because add_post_type_support(\'%1$s\', \'%2$s\') is included in a loaded file.'=>'Disattivato perché add_post_type_support(\'%1$s\', \'%2$s\') è incluso in un file caricato.','Pages'=>'Pagine','Posts'=>'Articoli','There are no PublishPress modules registered'=>'Non ci sono moduli PublishPress registrati','If you like %s please leave us a %s rating. Thank you!'=>'Se ti piace %s, lasciaci una valutazione di %s!','PublishPress'=>'PublishPress','This email was sent %s.'=>'Questa email è stata spedita %s.','You are receiving this email because you are subscribed to "%s".'=>'Hai ricevuto questa email perché ti sei iscritto a "%s".','You can see all editorial comments on this %s here: '=>'Puoi vedere qui tutti i commenti editoriali su questo %s: ','Reply: %s'=>'Rispondi: %s','%1$s (%2$s ) said on %3$s at %4$s:'=>'%1$s (%2$s ) ha detto %3$s alle %4$s:','A new editorial comment was added to %3$s #%1$s "%2$s"'=>'Un nuovo commento editoriale è stato aggiunto a %3$s #%1$s "%2$s"','[%1$s] New Editorial Comment: "%2$s"'=>'[%1$s] Nuovo commento editoriale: "%2$s"','View: %s'=>'Visualizza: %s','Edit: %s'=>'Modifica: %s','Add editorial comment: %s'=>'Aggiungi commento editoriale: %s','== Actions =='=>'== Azioni ==','Author: %1$s (%2$s )'=>'Autore: %1$s (%2$s )','Title: %s'=>'Titolo: %s','== %s Details =='=>'== %s Dettagli ==','%1$s => %2$s'=>'%1$s => %2$s','This action was taken on %1$s at %2$s %3$s'=>'Questa azione è stata intrapresa il %1$s alle %2$s %3$s','Status was changed for %1$s #%2$s "%3$s" by %4$s %5$s'=>'Lo stato per %1$s #%2$s "%3$s" è stato modificato da %4$s %5$s','[%1$s] %2$s Status Changed for "%3$s"'=>'[%1$s] %2$s Stato modificato per "%3$s"','%1$s #%2$s "%3$s" was unpublished by %4$s %5$s'=>'%1$s #%2$s "%3$s" è stato modificato a non pubblicato da %4$s %5$s','[%1$s] %2$s Unpublished: "%3$s"'=>'[%1$s] %2$s Non pubblicato: "%3$s"','%1$s #%2$s "%3$s" was published by %4$s %5$s'=>'%1$s #%2$s "%3$s" è stato pubblicato da %4$s %5$s','[%1$s] %2$s Published: "%3$s"'=>'[%1$s] %2$s Pubblicato: "%3$s"','%1$s #%2$s "%3$s" was scheduled by %4$s %5$s. It will be published on %6$s'=>'%1$s #%2$s "%3$s" è stato programmato da %4$s %5$s. Verrà pubblicato il %6$s','[%1$s] %2$s Scheduled: "%3$s"'=>'[%1$s] %2$s Programmato: "%3$s"','%1$s #%2$s "%3$s" was restored from trash by %4$s %5$s'=>'%1$s #%2$s "%3$s" è stato ripristinato dal cestino da %4$s %5$s','[%1$s] %2$s Restored (from Trash ): "%3$s"'=>'[%1$s] %2$s Ripristinato (dal cestino): "%3$s"','%1$s #%2$s "%3$s" was moved to the trash by %4$s %5$s'=>'%1$s #%2$s "%3$s" è stato cestinato da %4$s %5$s','[%1$s] %2$s Trashed: "%3$s"'=>'[%1$s] %2$s Cestinato: "%3$s"','A new %1$s (#%2$s "%3$s" ) was created by %4$s %5$s'=>'A new %1$s (#%2$s "%3$s" ) è stato creato da %4$s %5$s','[%1$s] New %2$s Created: "%3$s"'=>'[%1$s] New %2$s Creato: "%3$s"','WordPress Scheduler'=>'Programmazione di WordPress','Users'=>'Utenti','<p><strong>For more information:</strong></p><p><a href="https://publishpress.com/features/notifications/">Notifications Documentation</a></p><p><a href="https://github.com/ostraining/PublishPress">PublishPress on Github</a></p>'=>'<p><strong>Per maggiori informazioni:</strong></p><p><a href="https://publishpress.com/features/notifications/">Documentazione sulle notifiche</a></p><p><a href="https://github.com/ostraining/PublishPress">PublishPress su Github</a></p>','<p>Notifications ensure you keep up to date with progress your most important content. Users can be subscribed to notifications on a post one by one or by selecting roles.</p><p>When enabled, notifications can be sent when a post changes status or an editorial comment is left by a writer or an editor.</p>'=>'<p>Le notifiche ti garantiscono di tenerti aggiornato sui progressi dei tuoi contenuti più importanti. Gli utenti possono essere iscritti alle notifiche su un articolo selezionandoli singolarmente oppure selezionando i ruoli.</p><p>Se abilitato, è possibile inviare notifiche quando un articolo cambia stato o un commento editoriale viene lasciato da uno scrittore o da un editore.</p>','Notifications'=>'Notifiche','Enabled features'=>'Funzionalità abilitate','Feel free to select only the features you need.'=>'Puoi scegliere liberamente le funzionalità che ti servono.','Features'=>'Funzionalità','Undefined migration method'=>'Metodo di migrazione non definito','Unknown step'=>'Passaggio sconosciuto','We have found Edit Flow and its data! Would you like to import the data into PublishPress? <a href="%1$s">Yes, import the data</a> | <a href="%2$s">Dismiss</a>'=>'Abbiamo trovato Edit Flow e i suoi dati! Vuoi importare questi dati in PublishPress?<a href="%1$s">Sì, importa i dati</a> | <a href="%2$s">Ignora</a>','Access Denied'=>'Accesso negato','contact the support team'=>'contatta il team di supporto','If needed, feel free to'=>'Se necessario, sentiti libero di farlo','Error'=>'Errore','Please, wait while we migrate your legacy data...'=>'Attendere mentre stiamo trasferendo i dati legacy…','Finished!'=>'Terminato!','User Meta-data'=>'Meta-data utente','Plugin and Modules Options'=>'Opzioni plugin e moduli','Start'=>'Inizio','Heads up! Importing data from EditFlow will overwrite any current data in PublishPress Planner.'=>'Attenzione! L\'importazione di dati da EditFlow sovrascriverà tutti i dati correnti in PublishPress Planner.','This migration will import all your data and settings from Edit Flow.'=>'Questa migrazione importerà da Edit Flow tutti i tuoi dati e le impostazioni.','Migrate data from Edit Flow into PublishPress Planner'=>'Migrazione dei dati da Edit Flow in PublishPress Planner','Edit Flow Migration'=>'Migrazione di Edit Flow','Indicate the type of editorial fields.'=>'Indica il tipo di campo editoriale.','The "slug" is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'Lo "slug" è la versione del nome compatibile con l\'URL. Di solito è tutto minuscolo e contiene solo lettere, numeri e trattini.','The field type cannot be changed once created.'=>'Il tipo di campo una volta creato non può essere modificato.','The description can be used to communicate with your team about what the metadata is for.'=>'La descrizione può essere utilizzata per comunicare con il tuo team a cosa serve questo campo.','The slug cannot be changed once the term has been created.'=>'Una volta che il termine è stato creato il suo slug non può essere cambiato.','The name is for labeling the editorial fields.'=>'Il nome serve per etichettare i campi editoriali','Error deleting term.'=>'Errore nell\'eliminazione del termine.','Error updating term.'=>'Errore nell\'aggiornamento del termine.','Name conflicts with slug for another term. Please choose something else.'=>'Questo nome è in conflitto con lo slug di un altro termine. Scegline uno differente.','Metadata name conflicts with existing term. Please choose another.'=>'Il nome del metadato è in conflitto con un termine esistente. Scegli un altro nome.','Please enter a valid, non-numeric name for the editorial fields.'=>'Inserisci un nome valido e non numerico per i campi editoriali.','Please enter a name for the editorial fields'=>'Inserisci un nome per i campi editoriali','Error adding term.'=>'Errore nell\'aggiungere il termine.','Please select a valid metadata type.'=>'Seleziona un tipo di campo valido.','Name cannot exceed 200 characters. Please try a shorter name.'=>'Il nome non può superare i 200 caratteri. Utilizza un nome più breve.','Slug already in use. Please choose another.'=>'Questo slug già esiste. Scegli un altro nome.','Name already in use. Please choose another.'=>'Questo nome già esiste. Scegli un altro nome.','Name conflicts with existing term. Please choose another.'=>'Questo nome è in conflitto con un termine esistente. Scegline uno differente.','Please enter a slug for the editorial fields.'=>'Inserisci uno slug per i campi editoriali.','Please enter a name for the editorial fields.'=>'Inserisci un nome per i campi editoriali.','No'=>'No','Yes'=>'Sì','%1$s at %2$s'=>'%1$s alle %2$s','This editorial fields type is not yet supported.'=>'Questo tipo di campo editoriale non è ancora supportato.','-- Select a user --'=>'-- Selezionare un utente --','View “%s” on Google Maps'=>'Visualizza “%s” su Google Maps',' Encourage your site administrator to configure your editorial workflow by adding editorial fields.'=>' Incoraggia l\'amministratore del tuo sito a configurare il tuo workflow editoriale aggiungendo campi editoriali.',' <a href="%s">Add fields to get started</a>.'=>' <a href="%s">Aggiungi dei campi per iniziare</a>.','Configure'=>'Configura','Are you sure you want to delete this term? Any metadata for this term will remain but will not be visible unless this term is re-added.'=>'Sei sicuro di voler eliminare questo termine? Tutti i campi per questo termine rimarranno ma non saranno visibili a meno che questo termine non venga aggiunto di nuovo.','User'=>'Utente','Text'=>'Testo','Paragraph'=>'Paragrafo','Number'=>'Numero','Location'=>'Luogo dell\'evento','Date'=>'Data','Checkbox'=>'Checkbox','What the post needs to cover.'=>'Di che cosa deve trattare l\'articolo.','Assignment'=>'Incarico','When the first draft needs to be ready.'=>'Quando deve essere pronta la prima bozza.','First Draft Date'=>'Data prima bozza','<p><strong>For more information:</strong></p><p><a href="https://publishpress.com/features/editorial-metadata/">Editorial Fields Documentation</a></p><p><a href="https://github.com/ostraining/PublishPress">PublishPress on Github</a></p>'=>'<p><strong>Per maggiori informazioni vedi:</strong></p><p><a href="https://publishpress.com/features/editorial-metadata/">Documentazione sui campi editoriali</a></p><p><a href="https://github.com/ostraining/PublishPress">PublishPress su Github</a></p>','<p>Keep track of important details about your content with editorial fields. This feature allows you to create as many date, text, number, etc. fields as you like, and then use them to store information like contact details or the location of an interview.</p><p>Once you’ve set your fields up, editorial fields integrates with both the calendar and the content overview. Make an editorial fields item visible to have it appear to the rest of your team. Keep it hidden to restrict the information between the writer and their editor.</p>'=>'<p>Tieni traccia dei dettagli importanti sui tuoi contenuti con i campi editoriali. Questa funzione ti consente di creare tutti i campi data, testo, numero, ecc. che desideri e quindi utilizzarli per memorizzare informazioni come i dettagli di contatto o il luogo di un colloquio.</p><p>Dopo aver impostato i campi, i campi editoriali si integrano sia con il calendario sia con la panoramica dei contenuti. Rendi visibile un elemento di campi editoriali per farlo apparire al resto del tuo team. Tienilo nascosto per limitare le informazioni tra l\'autore e il loro editore.</p>','Enable for these post types:'=>'Abilita per questi tipi di contenuti:','There was a problem of some sort. Try again or contact your administrator.'=>'C\'era un problema di qualche tipo. Riprova o contatta il tuo amministratore.','Please enter a comment.'=>'Inserisci un commento.','Sorry, you don\'t have the privileges to add editorial comments. Please talk to your Administrator.'=>'Spiacenti, non hai i privilegi per aggiungere commenti editoriali. Contatta l\'amministratore.','Nonce check failed. Please ensure you\'re supposed to be adding editorial comments.'=>'Nonce non riuscito. Assicurati di dover aggiungere commenti editoriali.','Reply'=>'Rispondi','Reply to this comment'=>'Rispondi a questo commento','You can add editorial comments to a post once you\'ve saved it for the first time.'=>'Puoi aggiungere i commenti editoriali all\'articolo soltanto dopo averlo salvato la prima volta.','<p><strong>For more information:</strong></p><p><a href="https://publishpress.com/features/editorial-comments/">Editorial Comments Documentation</a></p><p><a href="https://github.com/ostraining/PublishPress">PublishPress on Github</a></p>'=>'<p><strong>Per maggiori informazioni vedi:</strong></p><p><a href="https://publishpress.com/features/editorial-comments/">Documentazione Commenti Editoriali</a></p><p><a href="https://github.com/ostraining/PublishPress">PublishPress su Github</a></p>','<p>Editorial comments help you cut down on email overload and keep the conversation close to where it matters: your content. Threaded commenting in the admin, similar to what you find at the end of a blog post, allows writers and editors to privately leave feedback and discuss what needs to be changed before publication.</p><p>Anyone with access to view the story in progress will also have the ability to comment on it. If you have notifications enabled, those following the post will receive an email every time a comment is left.</p>'=>'<p>I commenti editoriali ti aiutano a ridurre il sovraccarico di email e a mantenere la conversazione pertinente a ciò che conta: i tuoi contenuti. I commenti in thread nell\'amministratore, simili a quelli che trovi alla fine di un post sul blog, consentono a scrittori ed editori di lasciare un feedback privato e discutere di ciò che deve essere modificato prima della pubblicazione.</p><p>Chiunque abbia accesso per visualizzare la storia in corso avrà anche la possibilità di commentarla. Se hai le notifiche abilitate, chi segue l\'articolo riceverà un\'email ogni volta che viene lasciato un commento.</p>','Choose Post Types'=>'Scegli i tipi di articoli','Editorial Comments'=>'Commenti editoriali','Update Note'=>'Nota di aggiornamento','%1$s last updated on %2$s'=>'Ultimo aggiornamento di%1$s il %2$s','Dashboard Note'=>'Nota in bacheca','The notifications module will need to be enabled for this widget to display.'=>'Il modulo delle notifiche dovrà essere abilitato per visualizzare questo widget.','Post Status Widget'=>'Widget stato articolo','Sorry! You\'re not subscribed to any posts!'=>'Spiacente! Non sei iscritto a nessun articolo!','This post was last updated on '=>'Questo articolo è stato aggiornato l\'ultima volta il ','Edit this post'=>'Modifica questo articolo','Posts at a Glance'=>'Articoli a colpo d\'occhio','Notepad'=>'Blocco note','Unpublished Content'=>'Contenuto non pubblicato','Widget Options'=>'Opzioni del widget','Delete'=>'Elimina','Position'=>'Posizione','Name'=>'Nome','Options'=>'Opzioni','Add New'=>'Aggiungi nuovo','Cancel'=>'Annulla','Description'=>'Descrizione','Slug'=>'Slug','Terms not set.'=>'Termini non impostati.','Status'=>'Stato','Post status updated.'=>'Lo stato dell\'articolo è stato aggiornato.','Post could not be created'=>'L\'articolo non può essere creato','Untitled'=>'Senza titolo','No date supplied.'=>'Nessuna data specificata.','Regenerate calendar feed secret'=>'Rigenera il feed secret del calendario','Enabled'=>'Abilitato','Disabled'=>'Disabilitato','Post types to show'=>'Tipi di articoli da mostrare','Today'=>'Oggi','Reset'=>'Reimposta','Filter'=>'Filtro','Post Type'=>'Tipo di articolo','Author'=>'Autore' . "\0" . 'Autori','Save'=>'Salva','View'=>'Visualizza','View “%s”'=>'Visualizza “%s”','Preview'=>'Anteprima','Preview “%s”'=>'Anteprima “%s”','None'=>'Nessuno','Edit'=>'Modifica','Title'=>'Titolo','Type'=>'Tipo','Show %s more'=>'Mostra più %s','Post restored from the Trash.'=>'Articolo ripristinato dal cestino.' . "\0" . '%d articoli ripristinati dal cestino.','Undo'=>'Annulla azione','Post moved to the trash.'=>'Articolo spostato nel cestino.' . "\0" . '%d articoli spostati nel cestino.','Subscribe in iCal or Google Calendar'=>'Iscriviti a iCal o Google Calendar','<p><strong>For more information:</strong></p><p><a href="https://publishpress.com/features/calendar/">Calendar Documentation</a></p><p><a href="https://github.com/ostraining/PublishPress">PublishPress on Github</a></p>'=>'<p><strong>Per maggiori informazioni:</strong></p><p><a href="https://publishpress.com/features/calendar/">Documentazione calendario </a></p><p><a href="https://github.com/ostraining/PublishPress">PublishPress su Github</a></p>','<p>The calendar is a convenient week-by-week or month-by-month view into your content. Quickly see which stories are on track to being published on time, and which will need extra effort.</p>'=>'<p>Il calendario è una comoda visualizzazione settimana per settimana o mese per mese dei tuoi contenuti. Scopri rapidamente quali storie sono sulla buona strada per essere pubblicate in tempo e quali richiederanno uno sforzo extra.</p>','Overview'=>'Panoramica','iCal secret key regenerated. Please inform all users they will need to resubscribe.'=>'chiave segreta iCal rigenerata. Ricordati di informare tutti gli utenti che dovranno iscriversi nuovamente.','Updating the post date dynamically doesn\'t work for published content. Please <a href=\'%s\'>edit the post</a>.'=>'L\'aggiornamento dinamico della data di pubblicazione non funziona per i contenuti pubblicati. Dovresti <a href=\'%s\'>modificare l\'articolo</a>.','There was an error updating the post. Please try again.'=>'Si è verificato un errore nell\'aggiornamento dell\'articolo. Prova ancora.','Post date updated.'=>'Data dell\'articolo aggiornata.','(no title)'=>'(senza titolo)','Trash'=>'Cestino','Private'=>'Privato','Scheduled'=>'Programmato','Published'=>'Pubblicato','Pending Review'=>'In attesa di revisione','Draft'=>'Bozza','Page'=>'Pagina','Post'=>'Articolo']];